«El verso inacabado, suspensivo, es aquí una forma de reconocer que existe una genealogía literaria lesbiana que tiene el fragmento como piedra madre. Las escritoras que buscaron a Safo a veces como único referente donde encontrar una poética de las amantes-amigas se encontraron una obra que había sobrevivido al tiempo solo en pequeños fragmentos, frases inacabadas e interrumpidas de una forma tan especial que pareciera buscado y no un accidente. La falta histórica de relatos del amor lesbiano también hace que nuestra genealogía exista de forma esencialmente fragmentaria. Para mí, la posibilidad de una imaginación no heterosexual solo existe en la afirmación y el vigor que vienen acompañados de la ruptura y el vacío»
– Sara Torres, sobre ‘El ritual del baño’ (La Bella Varsovia)
MOJADA EN LAVANDA
la lleva de la mano
al hogar de su familia
¿estores pesados
contra el calor de julio?
todavía
no ocurrió
un cuerpo enamorado
alucina
los mapas del deseo
Y TÚ:
¿cómo sostendrás la yegua
donde el campo seco
y el heno húmedo?
¿QUÉ ES? – EL DERRUMBE DE LA FORMA
o eso es lo que siente
y de ahí la confusión:
si se ha derrumbado
si verdaderamente (…)
cambió de posición
hacia un lugar intermedio
horizonte total
ha de poder tocar el suelo
y encontrar arena
jazmín semillas
AL ALBA A LA SENA DE LA LUNA
el pan y la flor de romero
los higos calientes al sol
los niños que no fueron
se acurrucan en moaré
se van a los arribes
no muere el que no nace
amor ese se queda siempre
al alba a la sena de luna (…)
Diseño de cubierta y fotografía de Marta Velasco Velasco
–
_